Перейти к содержимому

IPB Style© Fisana
 

* * * * * 4 Голосов

"Мужской" И "Женский" Стиль


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 38

#26 Арэил

Арэил

    А вы как думаете?..

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 54 сообщений

Отправлено 05 Ноябрь 2009 - 20:42

Alter Ego, я просто предположил, чем отличаются "мужское" и "женское" фэнтези в принципе. По моему мнению, конечно.

#27 Alter Ego

Alter Ego

    я не волшебник, я только учусь

  • Волшебник
  • PipPipPipPip
  • 486 сообщений

Отправлено 05 Ноябрь 2009 - 20:48

Арэил, мой вопрос был адресован не вам лично, а вообще в принципе. Просто мне действительно интересно, что именно здесь обсуждается. Ибо сама во всем этом запуталась  :whistling:

Я отвечаю за свои слова, а не за то, как вы их поняли.


#28 Арэил

Арэил

    А вы как думаете?..

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 54 сообщений

Отправлено 05 Ноябрь 2009 - 20:56

Alter Ego, вроде бы вначале обсужадлся сам стиль написания)

#29 RinaSvobodnaya

RinaSvobodnaya

    Сова-сплюшка

  • Волшебник
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений

Отправлено 06 Ноябрь 2009 - 13:54

Цитата

Часто выдает выбор главного героя - редко женщины описывают мир от лица мужчины. И наоборот.

А вот у Ле Гуин почти все персонажи мужчины... И поди тут разберись, что автор-то женщина))))
Конечно небольшая разница в стиле все-таки существует, но она несущественна, если пишет действительно мастер своего дела. По себе знаю, что женщины больше любят описания, особенно внешности и интерьера) А вот один мой приятель, прочитав рассказ, который я ему подсунула, выразился так "Написано хорошо, но почему у тебя никто не дерется-то??"
Изображение

#30 Арэил

Арэил

    А вы как думаете?..

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 54 сообщений

Отправлено 06 Ноябрь 2009 - 17:09

Цитата

А вот у Ле Гуин почти все персонажи мужчины... И поди тут разберись, что автор-то женщина))))
Ну, я же не говорил, что всегда)


Цитата

По себе знаю, что женщины больше любят описания, особенно внешности и интерьера)
Вот именно с этим позволю не согласиться. Гоголь гениально описывал внешности, у Тургенева потрясные пейзажи, Гончаров в "Обломове" много внимания уделяет интерьерам... про Толстого вообще молчу... ладно, согласен, это не фантасты, но ведь и никто не скажет, что они женщиниы)
В то же время у, скажем, Семеновой или Маккефри всего этого мало.

#31 RinaSvobodnaya

RinaSvobodnaya

    Сова-сплюшка

  • Волшебник
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений

Отправлено 06 Ноябрь 2009 - 18:11

Цитата

Вот именно с этим позволю не согласиться.
Я за себя говорила)))) Понятно, что классики любили все описывать настолько детально, что начинаешь от этого уставать. Тот же Гюго в "Соборе Парижской Богоматери" посвятил целую часть описанию Парижа времен XV века. Просто помню, читала сборник средневековой японской прозы, там как раз наткнулась на рассуждение о том, как пишут женщины и мужчины) Одним из пунктов как раз и было внимание к деталям. Сопоставила с теми произведениями, которые читала и во много автор статьи оказалась права.))))

Сообщение отредактировал RinaSvobodnaya: 06 Ноябрь 2009 - 18:12

Изображение

#32 Polar star

Polar star

    злобный зубастый дух

  • Мечтатель
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 339 сообщений

Отправлено 21 Ноябрь 2009 - 20:51

Просмотр сообщенияАниR (04 Ноябрь 2009 - 13:16) писал:

Очень интересная тема))
А что касается в перевоплощения автора в персонажа. Да нет, у женщины мужчина может говорить по-мужски.. А вот слова автора всё равно будут женскими)
Точно, а вот у мужчины женщина не очень натурально получатся, фальши много. Надо чтобы кто-то проверял диалоги чужого пола

Умереть или погибнуть - закон жизни. Это лучше, чем жить без цели...
Изображение


#33 Alter Ego

Alter Ego

    я не волшебник, я только учусь

  • Волшебник
  • PipPipPipPip
  • 486 сообщений

Отправлено 08 Декабрь 2009 - 18:58

Polar star обеими руками ЗА! Поддерживаю! Это очень важно, иметь консультанта, который помогал бы выправлять ошибки и указывал бы на недосмотры. Сложно писать героев противоположного пола, нет, какие-то моменты, конечно, можно написать правильно, но возникают спорные ситуации, не стоит забывать, что женщины и мужчины смотрят на вещи по-разному...Это касается очень многих моментов, начиная с бональных разногласий (перед тем, как женщины поссорятся, они успеют наговорить друг другу колкостей и "приятностей", а мужчине хватит двух слов и приема "в тыкву" - вот и вся ссора). Очень скользкие моменты...

Я отвечаю за свои слова, а не за то, как вы их поняли.


#34 TeRanIka

TeRanIka

    Главный критик

  • Мечтатель
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 786 сообщений

Отправлено 07 Январь 2010 - 06:02

Я ещё не встречала не одну женщину которая бы писала "жёстче" мужчины. По жестокости и реалистичности с ними никто не сравнится.  

Наш пол вообще преуспел в делах "амурных". И в любой фэнтези-книге, написанной женщиной, всегда есть что-то лирическое. Не смотря на сюжет. Дамы даже не думая о любви и мелодраме, пытаясь создать нечто суровое, всё равно получают жесткого злодея  с глубокими переживаниями. Всё построено на подростковых драмах, если вы заметили, добрая часть нашей Прозы это женская аудитория. Несовершеннолетняя причем :whistling:

мужик сказал, мужик сделал Мужской пол если ставит задачу, написать мясо-кровь-мясо пишет именно это. И ничего больше. Ни каких чувств не примешивает (если конечно сам этого не захочет).

Ну и да: если у женского пола приняты красивые злодеи, то у мужского красивые злодейки. и полк "девушек-колдуний" :teehee:

Мои наблюдения пока показали лишь это)) Сейчас уже поздно, завтра на примере своей книги ещё рассмотрю эту интересную тему.
Wenn ich Kultur hore… entsichere ich meinen Browning.

#35 Светлена

Светлена

    Мимолетное видение

  • Мечтатель
  • Pip
  • 4 сообщений

Отправлено 07 Январь 2010 - 13:08

Стили "мужской" и "женский" легко различать в небольших произведениях. Чем оно глобальнее и чем больше всего в нём задействовано, тем сложнее понять, кто писал, поскольку там всего предостаточно - и действия и описания и оборотов, типичных как сугубо для одного, так и сугубо для другого пола.

Про отрывки: первый - женский, второй - мужской.
(Немного не в тему, но глаз режет: "крахмальные скатерти" - они же не из крахмала, а только "накрахмаленные".) :whistling:

Сообщение отредактировал Светлена: 07 Январь 2010 - 13:09


#36 Meril_Gelebren

Meril_Gelebren

    книжная червь

  • Мечтатель
  • PipPipPip
  • 335 сообщений

Отправлено 11 Январь 2010 - 21:20

лично мне кажется, что если писатель талантлив, если он действительно мастер своего дела, то тут далеко не всегда можно определить его пол. но вот что касается начинающих, тут у меня мнение сложилось достаточно четкое. я и на Дриме много чего читала, и просто бетой работала, и в конце концов пришла к выводу, что мужская писанина, скажем так, бросается из крайности в крайность: либо отлично, либо ужасно (это касается и грамотности, и сюжета, и мастерства), причем первых больше, т.к. видимо вторая группа редко тянется к писательству. а вот девушки чаще всего пишут как-то средне, вроде и не плохо, но и не особо интересно. да, из каждого правила есть исключения, но это уже действительно талантливые люди. и о себе могу сказать, что если вижу, что написано особой мужского пола - читаю, если женской - тут же начинаю относиться со скептицизмом.
Ка - как ветер. Время - лицо на воде.

Nobody is perfect. I'm nobody.

#37 Ремар

Ремар

    Чародей ночи

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 63 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2010 - 00:21

Если честно, это кажется мне нелепым штампом. Вон, "Принц полуночи" Игнатовой - это разве слащаво? Особенно учитывая полное отсутствие любовной линии. Есть конкретный автор, есть его стиль. А группировать по полу... достаточно глупо.
Ни каяться, ни плакаться не буду,
Не стоит поучать почти что Бога.
Не извлечет он должного урока,
Ему всего-то не хватило Чуда.

#38 Kandy

Kandy

    Все будет хорошо, я повелеваю.

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 59 сообщений

Отправлено 02 Март 2013 - 16:32

Хм...на мой взгляд, отличить, кем всё же написан тот или иной отрывок - женщиной или мужчиной - практически невозможно. Всё зависит от важности того или иного предмета в тексте, главное - от отношения автора к этому предмету. И спонтанно вырванные для сравнения отрывки навряд ли можно проанализировать в том плане, кем они были написаны..

#39 dagski

dagski

    Заинтересованный прохожий

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 125 сообщений

Отправлено 02 Март 2013 - 19:48

Отличить написанное мужчиной от написанного женщиной невероятно легко по поведению персонажей, по отдельному куску текста сделать это затруднительно
ветеран броуновского движения

легко и охотно раздражаюсь по любому поводу




Copyright © 2020 Официальный форум сайта DreamWorlds.Ru