

The Lord Of The Rings
#51 OFFLINE
Отправлено 12 Февраль 2010 - 01:43
#52 OFFLINE
Отправлено 12 Февраль 2010 - 02:37
Или купить в магазинах.
#53 OFFLINE
Отправлено 12 Февраль 2010 - 10:09
#54 OFFLINE
Отправлено 12 Февраль 2010 - 10:31

Давным давно, еще до появления в нашем городе этого самого золотого издания (три диска ВК в красивых цветных коробочках), я скачала все три фильма, они были в человеческом формате, очень достойном качестве и с хорошим переводом.
P.S.: Кстати, насколько я знаю, у режиссерки ВК дублированного перевода нет, есть только закадровый, тоже весьма неплохой.
#55 OFFLINE
Отправлено 12 Февраль 2010 - 16:37

Йа белая и пушистая =^_^= Чесна-чесна....
#56 OFFLINE
Отправлено 12 Февраль 2010 - 18:43

А коробочки действительно красивые....

#57 OFFLINE
Отправлено 08 Апрель 2010 - 17:15
Можно смотреть и пересматривать миллион раз!
Актеры подобраны бесподобно!

Книга так же интересно, хотя местами она казалась мне немного скучной

Сообщение отредактировал Этида: 08 Апрель 2010 - 17:16
#58 OFFLINE
Отправлено 08 Апрель 2010 - 18:13

Экранизацию пересмотрела много раз)сильно понравились.Арагорн особенно

#59 OFFLINE
Отправлено 09 Апрель 2010 - 19:58


#60 OFFLINE
Отправлено 09 Апрель 2010 - 20:29
Книгу читала спустя пару лет, наверное, после просмотра фильма... и перечитывать как-то не тянуло. Скучно. Длинно. Затянуто. Нет, я не люблю вечный экшен и полные розовых соплей истории, но книга показалась мне сродни жевательной резинке - тянется и тянется... Позже попробовала почитать "Сильмариллион", но он у меня тоже не пошёл, а от "Хоббита" плююсь до сих пор.
#61 OFFLINE
Отправлено 09 Апрель 2010 - 21:20
Сначала я прочитала книгу, задолго до выхода фильма. Книга великая, и то,что из нее сделали в фильме, мне категорически не нравится. Можно менять сюжет, но в рамках разумного. Арвен? Спасает Фродо? Первая часть самая лучшая, но из-за этого момента плевалась страшно. А главное зачем? Вставить в эпик лав-стори, от которой ничего не меняется по сути? Моменты с Арвен самые слабые в фильме, да и не тянет Лив Тайлер на роль Ундомиэль.
Хэлдир убитый... и я убитая. Этот момент настолько ввел меня в ступор, что я даже не сразу досмотрела вторую часть. Опять же вопрос, на кой ляд Джексону это понадобилось? Зачем он вообще туда эльфов потащил?
Про Андрил Арагорна...тоже своеобразный поворот. Все смотрела и гадала, и чего это он железом каким-то весь фильм машет? Вроде меч зачарованный должен быть? А вона оно как - все подвиги-то он с обычной железкой совершил, а меч ему только в конце самом подогнали.
Подземный город нежити повеселил...
Фарамир притащил Фродо и Сэма в Осгилиат...это наверно, для усиления драматизма. А потом от проникновенной речи Сэма вдруг растаял и отпустил? Не верю...
Элронд...No comments.
Хм...у меня что-то не в порядке с психикой? Мне одной не нравится Леголас в этом фильме?
Лучшее, что в фильме есть это Гендальф, Фродо и Горлум. Ничего так Боромир и Фарамир, отличный фон создают Мерри и Пиппин. А вообще картина выезжает только за счет нереальных спецэффектов, которые действительно украшение фильма, без них он бы не состоялся, и ...самой истории. Если бы это не была экранизация культовой книги, разве был бы этот фильм так популярен? Думаю, нет. Имя Толкина сделало фильму рекламу лучше чем что-либо.
А вообще лучше сначала почитать книгу, а потом смотреть фильм. Иначе может сложиться неверное представление. Фильм- банальный боевик, по сути, с претензией на высокую мораль, а книга... о книге я могу говориьь часами. Книга всегда лучше, чем любая экранизация, это факт. Но если заранее известно, что фильм не станет лучше книги, и даже грамотной компиляцией не станет, зачем вообще его снимать? ИМХО.
Выбирайте всегда самый трудный путь - на нем у вас не будет конкурентов (с) Шарль де Голль
#62 OFFLINE
Отправлено 09 Апрель 2010 - 21:39
#63 OFFLINE
Отправлено 09 Апрель 2010 - 22:13
Цитата
Выбирайте всегда самый трудный путь - на нем у вас не будет конкурентов (с) Шарль де Голль
#64 OFFLINE
Отправлено 09 Апрель 2010 - 22:37
и до сих пор обратно не принесло))))))
С весенней щедростью расплескать На радость близкому человеку. (с)
#65 OFFLINE
Отправлено 13 Апрель 2010 - 22:05
#66 OFFLINE
Отправлено 18 Апрель 2010 - 12:54

Вообще не могу вспомнить ни одного актера, который сыграл бы недостаточно хорошо. Леголас у Блума получился ну очень убедительным. Я после фильма никак не хотела верить, что актер брюнет, и совсем уж не могла поверить, что он сын пирата

Гендальф получился великолепный. Дамблдор завистливо курит в сторонке. Да все актеры сыграли супер! Мерри, Пин, Арагорн... Боромир оччень хорош! Галадриэль прекрасна. Образ, который воплотила на экране Кейт Бланшетт, меня просто завораживал.
Саунд это отдельная песня, простите за каламбур. May It Be Энии и Into The West Ани Леннокс до сих пор в числе самых любимых песен. Когда смотрела первый раз 1 и 3 фильмы в титрах, когда звучали эти песни, у меня просто сердце замирало: настолько волшебна музыка сама по себе и еще более волшебна в сочетании с атмосферой фильма.
Любимых моментов просто бездна. Сразу вспоминается момент из второго фильма, когда Леголас и Гимли вели подсчет убитых - кто больше


Я полностью согласна с Coorio: чувствуется, что люди, которые делали этот фильм, делали его с душой, а не просто гнались за Оскаром и сборами. Такое ощущение, что там вся съемочная группа "жила" миром Толкиена. Совсем не чувствуется фальши, как от тех же Сумерек и даже от ГП. Актеры, режиссер, сценаристы, операторы и т.д. явно "болели" работой над фильмом.
Никак не могу согласиться с dulostyle. ВК самая лучшая экранизация, которую я когда-либо видела. Еще ни одному режиссеру не удавалось так точно передать дух книги. Имхо дух важнее, чем буква. А то, что что-то в фильм не вошло, где-то что-то изменили, не криминально. Все, без чего нельзя было бы себе представить ВК, Джексон и пальцем не тронул. Он не включил в фильм только то, что можно было опустить, чтобы это не повредило фильму в целом. Если строго придерживаться событийности книг, то лучше снимать сериал. Большой экран не рассчитан на такой кинометраж. А ТВ-экранизации не дают такой масштабности съемок. Это вообще-то довольно большая проблема - экранизировать такие эпопеи. Мало кому удается. Так что Джексон отлично справился и заслуживает за свою работу только похвал.
Damayanti, есть ведь и обратная сторона медали: фильм сделал неслабую рекламу книгам Толкиена. Очень много людей только ПОСЛЕ фильма решили прочесть ВК.
(с) Стругацкие, "Улитка на склоне"
#67 OFFLINE
Отправлено 18 Апрель 2010 - 13:14
Цитата

Выбирайте всегда самый трудный путь - на нем у вас не будет конкурентов (с) Шарль де Голль
#68 OFFLINE
Отправлено 23 Апрель 2010 - 15:42
Цитата
Avantjurist, аналогично)) После просмотра фильма игрулина идет "на ура"))

#69 OFFLINE
Отправлено 23 Апрель 2010 - 16:09
Фильм люблю, но пересматривать его у меня желания не возникает, а вот книгу с удовольствием бы перечитала))
З.Ы. Мерри и Пиппин - лучший дует в фильме))
#70 OFFLINE
Отправлено 25 Апрель 2010 - 09:53
Цитата
Цитата
А вот и неправда) Фильм "Автостопом по Галактике" явно лучше, чем книга...


#71 OFFLINE
Отправлено 25 Апрель 2010 - 13:43

Damayanti (09 Апрель 2010 - 21:20) писал:
Чтобы те, кто по разным причинам не читал Толкиена, узнал о его творении и, может быть, захотел почитать книгу после просмотра фильма. Этого мало?
Между прочим, так и было: на волне популярности фильма, интерес к трилогии ВК (а заодно к Хоббиту и к Сильму) возрос в несколько раз.
PS Жаль, что Профессор не дожил. Так бы он сказал свое мнение по поводу экранизации (понравилась, не понравилась) и не было бы споров. Поклонники трилогии либо хвалили бы Джексона дружно, либо точно так же дружно ругали бы

RinaSvobodnaya (25 Апрель 2010 - 09:53) писал:

Передать дух книги, это я понимаю соответствовать по духу. Если фильм лучше книги, где тут единство духа?

(с) Стругацкие, "Улитка на склоне"
#72 OFFLINE
Отправлено 27 Апрель 2010 - 22:16
Ну если хотите фильм, где ТОЧНО передан дух книги... "Унесенные ветром", ГП - первые два фильма, "Сказания Земноморья" (но с сюжетом напортачили..)

#73 OFFLINE
Отправлено 27 Апрель 2010 - 22:39
Цитата
Скромно? Позвольте не согласиться. Вы не хуже меня помните, что Арвен появляется и во втором, и в третьем фильме, в моменты, где она совершенно не нужна. Лав-стори сделана так, что местами затмевает все происходящее( включая то, что Арагорн постоянно носится с этим странноватым кулоном, и мечом, который почему-то появляется только в 3 части).
Цитата
В этом я могу согласиться, без нее обойтись бы было, вероятно, сложно. Но дело здесь не в том, что из-за ее отсутсвия пострадал бы сюжет или идея, а в том, что такая высокооплачиваемая актриса как Тайлер явно не подходит для эпизодической роли, ведь в книге Арвен показывается лишь в начале и конце. Пришлось бы либо искать какую-то неизвестную актрису, либо расширять роль Тайлер. Джексон решил, что лучше сделать второе и включить лав-стори, которой в книге, кстати, не было(она есть в приложениях, "повесть об Арагорне и Арвен", а в самом ВК упоминается лишь вскользь). Все дело в том, что публика любит лав-стори с хорошим концом, и включение этой линии было чисто коммерческим ходом, уж простите, но это так.
Лично я считаю, что книга вообще не об этом, и сам Толкин это понимал, поэтому максимально убрал любовную линию.
Цитата
Я не сказала, что постоянно плевалась. Но как ярая толкиенистка, выучившая ВК и Сильму почти наизусть, я волей-неволей присматривалась к деталям. Будь Джексон толкиенистом, он бы снял это кино иначе.
Я не говорю, что кино совсем плохое, но пересматривать его много раз мне не хочется. Только в Гоблинском переводе

Выбирайте всегда самый трудный путь - на нем у вас не будет конкурентов (с) Шарль де Голль
#74 OFFLINE
Отправлено 03 Май 2010 - 13:03

В гоблинском переводе посмотрела только один раз. Валялась, конечно

(с) Стругацкие, "Улитка на склоне"
#75 OFFLINE
Отправлено 13 Декабрь 2010 - 02:40
То не воин свой меч точит,
То поет над землей спящей,
Менестрель, что чернее ночи.