Перейти к содержимому

IPB Style© Fisana
 

- - - - -

Линдквист "впусти Меня"


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 7

#1 Козерог

Козерог

    Заинтересованный прохожий

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 56 сообщений

Отправлено 05 Март 2011 - 14:06

Недавно прочитала книгу Линдквиста «Впусти меня».

На прочтение меня вдохновил следующий отзыв:


Цитата

Мне кажется, эта книга не для каждого. Конечно, что-то определённо в ней есть. Любовь. Боль. Чувство смысла жизни. Она заставляет задуматься о окружающем нас мире. Но, повторюсь, кому-то это может показаться просто глупым страшным романом, а не глубоким, трогающим душу произведением...

Книга эта действительно оказалась не для каждого. Не для меня это точно.  Я не увидела в ней должного трагизма. Начало было прекрасным (иначе бы я ее не осилила), но вот концовка… Такое ощущение, что Линдквисту было просто лень завершить все должным образом. Вся концентрация драмы, когда Эли вытаскивает посиневшего Оскара из бассейна, рассказана нам в двух словах посторонним лицом. Слишком сухо.

А какое впечатление произвела на вас эта книга?

Детей интересует вопрос: откуда все берется; взрослых - куда все девается.

#2 Tasha88

Tasha88

    Ведьма фильмов

  • Мечтатель
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 307 сообщений

Отправлено 05 Март 2011 - 14:13

Книга зацепила своей откровенностью, но так же вызвала отвращение. У Линквиста достаточно сухой язык, односложные, не всегда интересные предложения, нет плавучести языка.
Плюс, мне не понравилась задумка с превращением Эли, казалось, что Линквист не смог придумать ничего лучшего, кроме как шокировать читателя. Не самый лучший приём.

Если ты споткнулася и упала, это еще не значит, что идешь не туда.

#3 Rhea

Rhea

    Я стал как прах и пепел

  • Волшебник
  • PipPipPipPip
  • 575 сообщений

Отправлено 05 Март 2011 - 14:58

Цитата

У Линквиста достаточно сухой язык, односложные, не всегда интересные предложения, нет плавучести языка.
Просто любопытно: вы читали в оригинале? Потому что через перевод дать верную оценку языку автора достаточно непросто. ))

Мне понравилась реалистичность и атмосфера. Но... я так и не увидела, зачем все это было. Идея как-то прошла мимо меня. Да, согласна с Козерог - не понравилась концовка. Оборвано. В целом - вроде хорошо, но что-то не дотянуло.))
И как в детстве я  изобретал свои приключения на пиратском корабле, о котором  рассказал  мне  отец,  так потом я создавал королей, конквистадоров и  красавиц,  забывая,  что  иногда красавицы были кокотками, конквистадоры - убийцами и короли  -  глупцами... (Г. Газданов, "Вечер у Клэр")

***

Thig crioch air an t-saoghal ach mairidh gaol is ceol


#4 Tasha88

Tasha88

    Ведьма фильмов

  • Мечтатель
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 307 сообщений

Отправлено 05 Март 2011 - 15:14

Нет, но я читала в двух вариантах перевода. Односложные предложения и в том, и в том варианте, что дает мне возможность говорить, про стиль автора.

Если ты споткнулася и упала, это еще не значит, что идешь не туда.

#5 Козерог

Козерог

    Заинтересованный прохожий

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 56 сообщений

Отправлено 05 Март 2011 - 16:52

Цитата

Мне понравилась реалистичность и атмосфера. Но... я так и не увидела, зачем все это было.
Чем больше я думаю над этой книгой, тем настойчивее стучит вопрос: а была ли у автора какая-то задумка вообще? Сдается мне, что всю эту атмосферу «трагизма и психологизма» создали издательства, чтобы раскрутить книгу.
Детей интересует вопрос: откуда все берется; взрослых - куда все девается.

#6 TeRanIka

TeRanIka

    Главный критик

  • Мечтатель
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 786 сообщений

Отправлено 05 Март 2011 - 19:03

Козерог если абстрагироваться от издательского бизнеса и других низменных вещей, то книга удалась! Она тяжёлая, раскрыты все второстепенные персонажи, у каждого своя история... Мне одназначно понравилось :)
Wenn ich Kultur hore… entsichere ich meinen Browning.

#7 Козерог

Козерог

    Заинтересованный прохожий

  • Мечтатель
  • PipPip
  • 56 сообщений

Отправлено 06 Март 2011 - 06:53

TeRanIka, да, согласна, персонажи Линдквисту удались: Оскар, Ходячий труп (имя не запомнила), Верджинья (понравилась особо), Лакки... Единственный Эли не понравился. Ну, не могла я свыкнуться с мыслью, что он парень. В конце вместо подумал, сделал частенько читала подумала, сделала. И к Оскору у меня были двоякие чувства. Хотелось, чтобы он перестал быть разазней, подбодрить и одновсеменно долбануть чем-нибуть тяжелым, чтобы мозги включал. Эх, не спали он класс...
Детей интересует вопрос: откуда все берется; взрослых - куда все девается.

#8 smilla

smilla

    Мимолетное видение

  • Мечтатель
  • Pip
  • 4 сообщений

Отправлено 26 Январь 2013 - 17:14

Мне книга "Впусти меня" понравилась. Я правда прочитала ее уже после фильма. Фильм, кстати, понравился, но оставил много вопросов, которые разьяснились в книге.
А вообще автор создал необычную историю, исходя из того, сколь тема вампиров избита. Хотя можно было обойтись и без вампиров - сама по себе история двух детишек интересна.




Copyright © 2019 Официальный форум сайта DreamWorlds.Ru